the announcement was met with approval from some current and past baristas on twitter.
星巴克这项新布告也在twitter上取得了很多现任与前任职工的赞许。
what it means
新标准意味着啥
starucks’ new dress code encourages employees to incorporate their personal taste. but some things are off the table.
星巴克的新着装标准鼓舞职工在作业服饰中联系自个的自个品尝。但是,有些东西是肯定不可的。
像很多国家相同,我国人也是从很小的年岁开端穿制服的。附(下图),北京第55中学的学生,本年12岁了,身着校园强制性共同的蓝白红相间的校服。学生穿运动服个性的校服现已20多年了。
我国人的制服情结7.jpg
'foreigners at my school don't have to wear the uniform. i'd rather not have to wear it either because i don't think it looks very good. i think other countries' school uniforms look much better.'